Scientific ­Demonstration that Jesus is Christ

Scientific ­Demonstration that Jesus is Christ

­DIMOSTRAZIONE SCIENTIFICA che GESÙ è CRISTO
Si può dimostrare scientificamente la divinità di Gesù detto il Cristo e l’esistenza di Dio?
Si è possibile!
Scientific ­ Demonstration that Jesus is Christ
Can he be shown the divinity of said Jesus the Christ and the existence of God scientifically?
yes, is possible!

Si può dimostrare scientificamente che:
• * “Gesù nato a Betlemme e vissuto a Nazareth è il Cristo, il Messia atteso da Israele, l’Agnello Innocente, sacrificato per noi”
Si, è possibile!
he can scientifically be shown that:
• * “Jesus been born in Bethlehem and lived to Nazareth it is the Christ, the Messiah attended from Israel, the lamb Innocente, sacrificed for us”
Yes, is possible!

Ma la FEDE, nel CASO di QUESTA DIMOSTRAZIONE SCIENTIFICA, non diverrebbe INUTILE?
But the Faith, in the Case of This Scientific Demonstration, would not it become Ineffectual?

INFATTI, QUELLO CHE È DIMOSTRATO, NON HA PIÙ BISOGNO DI ESSERE CREDUTO!
IN FACT, THAT THAT IS SHOWN, DOESN’T HAVE NEED TO BE BELIEVED ANYMORE!

Se questa dimostrazione esistesse, non sarebbe il più grande pericolo per il Regno di Dio, il quale deve rimanere nascosto, perché gli uomini cattivi, non possano entrarvi?
If this demonstration existed, would not it be the greatest danger for the Kingdom of God, which he must be hidden, because the bad men, you cannot enter?

HO UNA NOTIZIA PER VOI: “QUESTA DIMOSTRAZIONE SCIENTIFICA ESISTE VERAMENTE”
I HAVE A NEWS FOR YOU: “THIS SCIENTIFIC DEMONSTRATION EXISTS REALLY”

Tu non conosci la Bibbia!
tu non conosci Mosé!
Tu sei temerario e presuntuoso?
Ti consiglio di andare a scuola da un rabbino!
Ti consiglio di farti spiegare la Bibbia da un avvocato ateo,
perché è:
1- il codice del Regno di Dio;
2- il codice del giudizio!
You don’t know the Bible!
you don’t know Mosé!
Are you reckless person and conceited person?
I advise you to go to school from a rabbi!
I advise you to make you explain the Bible from an atheistic attorney,
because it is:
1 – the code of the Kingdom of God;
2 – the code of the judgment!

Le Scritture Sacre (Bibbia)
non si leggono come la carta di un asino.
Le Scritture Sacre (Bibbia) sono profonde, molto profonde,
difficili, per la mente inesperta e difficili per la mente più dotta, che può essere ingannata dalla presunzione.
The Sacred Writings (Bible)
they are not read as the paper of a donkey.
The Sacred (Bible) Writings are deep, very deep,
difficult, for the untrained and difficult mind for the most learned mind, that he can be defrauded by the conceitedness.

Anche questo, non è sufficiente!
Anche questo, non basta ancora!
Le Scritture Sacre (Bibbia):
sono inaccessibili senza lo Spirito Santo di JHWH!
Also this, is not enough!
This, don’t be enough still also!
The Sacred Writings (Bible):
they are inaccessible without the Spirit Saint of JHWH!

La comprensione delle Scritture, cioè quando esse si trasformano in fonti di rivelazione indispensabili, per il proseguimento della tua vita sulla terra. Questo attesta, la esistenza di un ministero che Dio ti ha affidato.
The understanding of the Writings, that is when they are turned into essential sources of revelation, for the pursuance of your lifetime on the earth. This attests, the existence of a department that God has entrusted you.

La comprensione interattiva delle scritture, sono la dimostrazione di una tua personale relazione con Dio.
The interactive understanding of the writings, is the demonstration of one one man show of yours relationship with God.

Senza purezza, santità e soprattutto amore profondo per ogni uomo, nel rispetto delle sue idee e della sua libertà di religione, le Sacre Scritture diventano inaccessibili.
Senza purezza, santità e soprattutto amore profondo per ogni uomo, nel rispetto delle sue idee e della sua libertà di religione, le Sacre Scritture diventano inaccessibili.
Without fineness, holiness and above all deep love for every man, in the respect of his ideas and Your liberty of religion, the Sacred Writings become inaccessible.
Without fineness, holiness and above all deep love for every man, in the respect of his ideas and Your liberty of religion, the Sacred Writings become inaccessible.

• la fede, TUTTAVIA sarà sempre necessaria, perché potenze demoniche sovrintendono, alle nostre facoltà naturali e spirituali e contro di loro, non c’è come soluzione una semplice potenzialità umana,
• the faith, Nevertheless it will be always necessary, because demonic powers sovrintendono, to our natural and spiritual faculties and against them, there is not as solution a simple human potentiality,

• queste potenze demoniche possono essere vinte, solo attraverso la grazia e infatti, solo la Grazia Divina può essere la nostra soluzione e liberazione.
• these demonic powers can be defeated, only through the pardon and in fact, only the Grazia Divina can be our solution and liberation.

Pertanto, dimostrazione scientifica a parte, vi chiedo solo di avere un po di pazienza, ma tra poco vi mostrerò tutto.

Devo precisarvi che, comunque:
“il giusto vivrà per fede” e “senza fede non è possibile piacere a Dio”.
Pertanto, senza la fede, non ci potrà mai essere, vera giustizia.
by lorenzo of jhwh
Insofar, scientific demonstration apart, I ask only you to have a po of patience, but soon I will unhide you everything.

I must specify you that, however:
“the correct one will live for faith” and “without faith it is not possible pleasure to God.”
Insofar, without the faith, there cannot be never, true justice.
by lorenzo of jhwh

DIMOSTRAZIONE SCIENTIFICA: GESÙ è CRISTO
In un periodo di 3500 anni si sono sviluppate oltre 322 profezie messianiche e la più recente di tutte queste profezie risale al 500 a.C..
Questi 332 precisi dettagli – da “URLO” – dichiarano:
• 1 – tutto quello che Gesù di Betlemme avrebbe detto e fatto,
• 2 – tutto quello che gli altri gli avrebbero detto e fatto.
Ora, la scienza della statistica, dimostra che neanche 27, di queste 332 profezie avrebbero potuto essere realizzate neanche intenzionalmente.
SCIENTIFIC DEMONSTRATION: JESUS IS CHRIST
In 3500 year-old one period they are developed over 322 Messianic prophecies and the most recent of all these prophecies it goes up again to 500 B.C.
These 332 precise details – from “Cry”. they declare:
• 1 – everything that that Jesus of Bethlehem would have said and fact,
• 2 – everything that that the others would have told him and fact.
The science of the statistic, shows hourly, that not even 27, of these 332 prophecies would have been able to intentionally be realized even.

Chi può decidere, dove nascere e da chi nascere?
Chi può decidere, che alla nascita deve essere attentata la sua vita, ci deve essere una strage di innocenti e che deve salvarsi fuggendo in Egitto?
Chi può decidere, che deve essere tradito per 30 denari d’argento, dal suo intimo amico e che poi lo stesso si deve impiccare, ma prima deve buttare i soldi nel tempio e che gli stessi soldi del tradimento devono essere utilizzati per comprare il campo del vasaio?
Who can decide, where to be born and from who to be born?
Who can decide, that to the birth its lifetime must be makes an attempt, must he be us a slaughter of not guilty and that he must be saved himself/herself/themselves running away in Egypt?
Who can decide, that must have betrayed for 30 silver money, from Your intimate friend and that then the same must be hung, but before he must throw the money in the temple and that the same money of the betrayal must be uses for buying the field of the potter?

Chi può decidere, che contro ogni legge deve:
ricevere contemporaneamente la flagellazione e la crocifissione,
non gli deve essere spezzato un osso,
avere il sepolcro di un ricco, mentre gli spettava essere buttato in una fossa comune.

Chi può decidere che nel momento della sua morte, deve:
fare buio su tutta la terra, infatti è scritto che quel giorno avrebbe avuto due notti,
tirare a sorte le sue vesti,
ricevere fiele ed aceto
tradito dal suo amico
abbandonato da tutti.
tutti faranno cordoglio per lui “come per un figlio primoenito” e guarderanno a colui che hanno trafitto!”
Who can decide, that owes against every lex:
to contemporarily receive the scourging and the crucifixion,
he must not be him broken a bone,
possession the sepulchre of a rich, while it was being up to him to be thrown in a common pit.

Who can decide that in the moment of Your death, it owes:
to do dark on all the earth, in fact he is written that that day would have had two nights,
to throw his capacities to fate,
to receive bile and acetum
betrayed by Your friend
remised by everybody.
all will do grief for him “as for a child primoenito” and they will look at he who have pierced through!”

Adesso posso continuare, per altri 332 particolari “raccapriccianti, impressionanti”
Infatti, 332 profezie riguardante il Cristo sono state adempiute dalla nascita di Gesù di Betlemme, alla sua risurrezione.
• Ora?
• Attendiamo solamente il compimento delle profezie riguardanti la sua seconda venuta!
Now I can continue, for other 332 details “gruesome, impressive”
In fact, 332 three hundred thirty two)prophecies regarding the Christ have been carried out by the birth of Jesus of Bethlehem to its resurrection.
• Hourly?
• Let’s attend only the conclusion of the prophecies concerning Your second arrival!

La presenza di 332 profezie, diventa una dimostrazione scientifica potenziale devastante, quando già 27 profezie, per un semplice calcolo statistico, sono già la dimostrazione della divinità di quell’uomo.
The presence of 332 three hundred thirty two) prophecies, becomes a devastating prospective scientific demonstration, when already 27 prophecies, for a simple statistic stone, I am already the demonstration of the divinity of that man.

Ora, ogni ateismo e ogni credenza religiosa anche cristiana, viene frantumata davanti alla Gloria del Cristo, Vivente e Risorto.
Infatti, solo Dio poteva adempiere quelle promesse assolutamente impossibili da adempiere da un punto di vita umano.
Hourly, every atheism and every religious belief also Christian, is shattered in front of the Gloria of the Christ, Living and Risen.
In fact, only God could absolutely carry out those impossible covenants to carry out from a human pixel of lifetime.

————————————
introduzione alle 332 (trecento trenta due) profezie
introduction to the 332 (three hundred thirty two) prophecies
——————————
Genesi 3,15: “Io porrò inimicizia, fra te e la donna, fra il tuo seme e il seme di lei, la donna ti schiaccerà il capo, e tu le insidierai il suo calcagno”.

1500 anni prima di Mosè, Dio disse in Genesi, che Cristo sarebbe nato, non dal seme dell’uomo, ma dal seme della donna.

Adesso, per motivi di economia, osserveremo solo 10 di queste 332 three hundred thirty two) profezie messianiche che Gesù di Betlemme ha realizzato:
Genesis 3,15: “I will set enmity, between you and the woman, between your seed and her seed, the woman will crush you the head, and you will lay a trap you Your heel.”

1500 years before Mosè, God told Genesis, that Christ would have been born, not from the seed of the man, but from the seed of the woman.

Now, for motives for economy, we will observe only 10 of these 332 three hundred thirty two) Messianic prophecies that Jesus of Bethlehem has realized:

——————-
1- profezia di Isaia 53,3 e il compimento in Gv 1,11
1. * Isaia 53,3 “disprezzato e rigettato dagli uomini, uomo dei dolori e conoscitore della sofferenza”
2. * Gv 1,11 “egli è venuto in casa sua, e i suoi non l’hanno ricevuto”
1 – prophecy of Isaia 53,3 and the conclusion in Gv 1,11
1. * Isaia 53,3 “despised and thrown back by the men, man of the pains and expert of the suffering”
2. * Gv 1,11 “he has come in his house, and his have not received him”

——————-
2 – profezia SALMO 41,9 e compimento MARCO 14,10
1. * SALMO 41,9 “persino il mio intimo amico e su cui facevo affidamento e che mangia il mio pane ha alzato contro di me il suo calcagno
2. * MARCO 14,10 “allora, Giuda Iscariota uno dei 12, andò dai capi dei sommi sacerdoti per consegnarlo nelle loro mani
2 – prophecy Psalm 41,9 and conclusion Mark 14,10
1. * Psalm 41,9 “even my intimate friend and on which did trust and that my bread eats he has lifted against me its heel
2. * Mark 14,10 “then, Giuda Iscariota one of the 12, went from the heads of the tops priests to deliver him/it in their hands
——————-
3- profezia Zaccaria 11,12 e compimento Matteo 26,15
1. * Zaccaria 11,12 “e allora dissi loro se vi pare giusto datemi il mio salario, se no lasciate stare, così essi pesarono il mio salario: 30 sicli d’argento”
2. * Matteo 26,15 “quando mi volete dare perché io ve lo consegni, ed essi gli contarono 30 sicli d’argento
3 – prophecy Zaccaria 11,12 and conclusion Matteo 26,15
1. * Zaccaria 11,12 “and then I told them if it seems you correct given me my wage, otherwise you leave alone, so they weighed my wage: 30 silver siclis”
2. * Matteo 26,15 “when you want to give me because I deliver you him, and they counted him to them 30 silver siclis
——————-
4- profezia Isaia 50,6 e compimento Marco 14,65
• * Isaia 50,6 “ho presentato il mio dorso a chi mi percuoteva e la guancia a chi mi strappava la barba, non ho nascosto il mio volto all’ignominia, agli insulti e agli sputi”
• * Marco 14,65 “e allora alcuni incominciarono a sputargli addosso a dargli degli schiaffi in faccia e a dirgli ‘indovina’ e le guardie lo percuotevano”
4 – prophecy Isaia 50,6 and conclusion Mark 14,65
• * Isaia 50,6 “I have introduced my back to whom struck me and the cheek to whom tore me the beard, I have not hided mine facing the ignominy, to the insults and the spits”
• * Mark 14,65 “and then some began to spit on him to give him some slaps in face and to tell him ‘diviner’ and the watches struck him/it”
——————-
5- profezia Salmo 22,6-8 e il compimento Mt 27,39-40
• * Salmo 22,6-8 “Ma io sono un verme e non un uomo, il vituperio degli uomini e disprezzato dal popolo, tutti quelli che mi vedono si fanno beffe di me allungano il labbro e scuotono il capo dicendo: ‘egli si è affidato all’Eterno, lo liberi, lo soccorra poiché lo gradisce
• * Mt 27,39-40 “e coloro che passavano di la, lo ingiuriavano scuotendo il capo e dicendo: tu che distruggi il tempio e in 3 giorni lo riedifichi, salva te stesso, se sei il Figlio di Dio, scendi giu dalla croce”
5 – prophecy Psalm 22,6-8 and the conclusion Mt 27,39-40
• * Psalm 22,6-8 “But I am a worm and not a man, the vituperation of the men and despised by the people, all those that you/they see me are made pranks of me they lengthen the lip and they shake the head saying: ‘he is submitted to the eternity, the unlocks, assists him/it since it appreciates him/it
• * Mt 27,39-40 “and those people who passed of the, insulted him/it shaking the head and saying: you that you zap the temple and in 3 days you rebuild him/it, salute yourself, if you are the Child of God, you go down down from the cross”
——————-
6- profezia Salmo 22,16 e compimento Gv 20,27
• * Salmo 22,16 “poiché cani mi hanno circondato e uno stuolo di malfattori mi ha attorniato, mi hanno forato le mani e i piedi, posso contare tutte le mie ossa”
• * Gv 20,27 “poi disse a Tommaso, metti qua il dito e guarda le mie mani, stendi la tua mano e mettila nel mio costato e non essere più incredulo, ma credente
6 – prophecy Psalm 22,16 and conclusion Gv 20,27
• * Psalm 22,16 “since dogs have surrounded me and a crowd of malefactors has surrounded me, you/they have perforated me the hands and the feet, I can count all of my bones”
• * Gv 20,27 “then it told Thomas, you put the finger here and it looks at my hands, you stretch your hand and put you in mine I ascertain and not to be more incredulous, but believer
——————-
7- profezia Salmo 69,21 e compimento Giov 19,29
• * Salmo 69,21 “mi hanno invece, dato fiele per cibo e per dissetarmi mi hanno dato da bere dell’aceto”
• * Giov 19,29 “ora c’era la, un vaso pieno di aceto e inzuppata dunque una spugna nell’aceto e postala in cima ad un ramo di issopo gliela accostarono alla bocca”
7 – prophecy Psalm 69,21 and conclusion Giov 19,29
• * Psalm 69,21 “they have me instead, gives bile for food and for dissetarmi you/they have given me to drink some acetum”
• * Giov 19,29 “there was hourly you, a vessel full of acetum and soaked therefore a sponge in the acetum and sets you in top to a branch of issopo they approached you to her to the mouth”

——————-
8- profezia Zaccaria 12,10 e compimento Gv 19,34
• * Zaccaria 12,10 “riverserò sulla casa di Davide e sugli abitanti di Gerusalemme, lo spirito di grazia e di supplicazione, ed essi guarderanno me, a colui che hanno trafitto(costato), faranno quindi cordoglio per lui come si fa cordoglio per un figlio unico e saranno grandemente addolorati per lui, come si è grandemente addolorati per un figlio primogenito”
• * Gv. 19,34 “uno dei soldati, gli trafisse il costato con la lancia e subito ne uscì sangue ed acqua”
8 – prophecy Zaccaria 12,10 and conclusion Gv 19,34
• * Zaccaria 12,10 “I will pour again on the house of Davide and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of pardon and supplicazione, and them they will look at me, to he who you/they have pierced through (costs), they will do therefore grief for him as him does grief for an unique child and you/they will greatly have grieved for him, as he has greatly grieved for a first-born child”
• * Gv. 19,34 “one of the soldiers, pierced through him the costs with the lance and it immediately exitted blood of it and water”

——————-
9- profezia Salmo 22,18 e compimento Marco 15,24
• * Salmo 22,18 “spartiscono fra loro le mie vesti e tirano a sorte la mia tunica”
• * Marco 15,24 “e dopo averlo crocifisso, spartirono tra loro le sue vesti, tirandole a sorte, per capire che cosa toccasse a ciascuno”
9 – prophecy Psalm 22,18 and conclusion Mark 15,24
• * Psalm 22,18 “they divide among them my capacities and they throw my tunic to fate”
• * Mark 15,24 “and after having crucified him/it, they divided among them his capacities, throwing you to fate, to understand what it touched to each”

——————-
10- profezia Salmo 16,10 e compimento Matteo 28,9
• * Salmo 16,10 “perché tu, non lascerai l’anima mia nello “Sceol” e non permetterai che il tuo santo veda la corruzione”
• * Matteo 28,9 “e mentre andavano per dirlo ai discepoli, ecco Gesù venne loro incontro e disse ‘salve’, allora essi accostatisi gli strinsero i piedi e lo dorarono”
10 – prophecy Psalm 16,10 and conclusion Matteo 28,9
• * Psalm 16,10 “because you, won’t leave my soul in him “Sceol” and you won’t allow that your saint sees the corruption”
• * Matteo 28,9 “and while they were going for telling him/it the disciples, here Jesus came them meeting and said ‘hi’, then they approached him tightened his feet and they gilded him/it”
——————-

NON C’È UN SINGOLO EVENTO della vita di Gesù che non sia stato PROFETIZZATO e quindi adempiuto da Cristo, che anche per questo, sulla Croce disse: “tutto è compiuto!”.
Allora, nei SALMI, TROVIAMO le SUE PREGHIERE e ogni libro della BIBBIA è una RIVELAZIONE di GESÙ CRISTO, ancora di più ogni LIBRO della BIBBIA ci rivela un ASPETTO specifico di CRISTO

“SE NON È CONNESSO CON CRISTO, NON PUÒ ESSERE NELLA BIBBIA” – PRINZ DERIK
There is not A Single Event of the lifetime of Jesus that has not Been prophesied and therefore carried out by Christ, that also for this, on the Cross it said: “everything is finished!”.
Well, in the Psalms, we Find his Prayers and every book of the Bible it is a Revelation of Jesus Cristo, even more every Book of the Bible reveals us a specific Aspect of Christ

“IF IT IS NOT CONNECTED WITH CHRIST, he CANNOT BE IN THE BIBLE” – PRINZ DERIK
——————————————–

UNO SOLO È IL SENSO VERO DI TUTTA LA PAROLA DI DIO: RIVELARE GESÙ, COLUI CHE SI È FATTO CARNE, HA DIMORATO TRA DI NOI, È VENUTO SULLA TERRA COME UOMO, CHE SI È IDENTIFICATO CON NOI, e chiede di IDENTIFICARCI CON LUI.

PENSATE:
1- È VENUTO SULLA TERRA, PER RIVELARCI LA NATURA DI DIO,
2- È SALITO AL CIELO PER RAPPRESENTARE L’INTERA UMANITÀ,
3- È IN CIELO PER RAPPRESENTARCI È IL NOSTRO MEDIATORE.
IL NOSTRO SOMMO SACERDOTE che ora è alla destra del Padre e intercede in nostro favore.

ECCO PERCHÉ, noi non possiamo mai essere sconfitti.
A SOLO IS THE TRUE SENSE OF THE WHOLE WORD OF GOD: To reveal Jesus, He who are Made Meat, he has Resided Between Us, he has Come On the Earth Come Man, That is Identified With Us, and he/she asks to Identify us With Him.

YOU THINK:
1 – HE HAS COME ON THE EARTH TO REVEAL US THE NATURE OF GOD,
2 – HE HAS BEEN CLIMBED TO THE SKY TO REPRESENT THE WHOLE HUMANITY,
3 – IT IS IN SKY TO REPRESENT IT IS US OUR MEDIATOR.
Our Top Priest what time to the right of his/their Father is and it intercedes in our favor.

That’s Why, we can never be defeated.

lesson 17: benny hinn

Tra i molti, che hanno impartito il giusto insegnamento biblico e la vera fede cristiana, c’è il pastore evangelico Benny Hinn, cioè un bambino ebreo di Gerusalemme, che studia dalle suore e da grande sogna di diventare prete.
Among the many, that have imparted the correct biblical teaching and the true Christian faith there are the evangelical shepherd Benny Hinn, that is a Jewish child of Jerusalem, that studies from the nuns and from great he/she dreams to become priest.

Molti vescovi e molti teologi (la maggior parte di loro), non credono nella esistenza del diavolo, e questo li pone fuori della Chiesa, come eretici. Eppure, questi eretici, guidano la chiesa e si chiamano modernisti. Infatti, molti vescovi non istituiscono, nella loro diocesi il servizio dell’esorcismo, altri purtroppo lo hanno soppresso, dove invece, aveva enorme successo.
Many bishops and many theologians (the greatest party of them), don’t believe in the existence of the devil, and this sets them out of the Church as heretics. Yet, these heretics, drive the church and they call modernists. In fact, many bishops don’t found, in their diocese the service of the exorcism, unfortunately others have suppressed him/it, where it was successful instead.

Quando don Amort, riunito a Roma con tutti i preti esorcisti di Italia, non fu ricevuto in Vaticano, come preventivato disse: “i diavoli del Vaticano, hanno avuto paura, del convegno nazionale degli esorcisti italiani!” (dalla testimonianza di don Giuseppe Stendardo, Rettore del Santuario Basilica Santa MAria di Leuca, che era testimone)
When Mr. Amort, reunited to Rome with all the priests exorcists of Italy, were not received in Vatican, as estimated it said: “the devils of the Vatican, have been afraid some national conference of the Italian exorcists!” (from the testimony of Mr. Joseph Stendardo, Rector of the Sanctuary Basilica Saint Maria of Leuca, that was earwitness)

Il piccolo Benny, era devastato così profondamente dal punto di vista psicologico, che sarà afflitto da balbuzie, avrà di se, una autostima così bassa, che per non farsi vedere dai parenti, si nascondeva sotto il letto.
The small Benny, was so deeply devastated from the psychological viewpoint, that will be afflicted from battarism, will have of if, such a low autostima, that not to let from his/her/their relatives to be seen, he hided under the bed.

Era infatti così inibito, che si vergognava di se stesso, e questo, era per lui, veramente imbarazzante.
Ma prudentemente, prima della guerra dei “6 giorni” suo padre trasferisce, la sua famiglia in Canada, dove lui conoscerà Catrin Culman e dagli insegnamenti e dagli esempi di lei, minuta signora, ma potentemente sostenuta da Dio Spirito Santo, poteva svolgere con successo il ministero di guarigione e dei miracoli.
It was in fact so inhibited, that was ashamed of himself and this, it was for him, really embarrassing.
But cautiously, before the war of the “6 days” his/her father transfers, Your family in Canada, where he will know Catrin Culman and from the teachings and from her examples, draft lady, but powerfully sustained by God Spirito Saint, you/he/she could develop with success the department of recovery and the miracles.

Dalla assidua frequentazione, di questi incontri di preghiera di Catrin Culman, anche Benny Hinn conoscerà personalmente lo Spirito Santo, divenendo suo intimo amico.
Avrà così inizio il più potente ministero di evangelizzazione e di guarigione, di tutta la storia del genere umano.
From the assiduous frequentazione, of these meetings of prayer of Catrin Culman, also Benny Hinn will personally know the Spirit Saint, becoming his/her intimate friend.
It will have so I begin the most powerful department of evangelizzazione and recovery of the whole history of the human kind.

Oggi, organizza crociate di evangelizzazione in tutto il mondo e in Italia è stato 4 volte.
In India, a Bombai, in tre giorni ha radunato 1.000.000 di cristiani e 6.000.000 di induisti, molti dei quali hanno ricevuto violenze e ferite, che i fondamentalisti hanno loro inferto, nell’inutile tentativo di impedire, quella manifestazione e durante la quale, i miracoli non si sono potuti contare.
It arranges all over the world today crusades of evangelizzazione, and in Italy you/he/she has been 4 times.
In India, to Bombai, in three days you/he/she has assembled 1.000.000 of Christians and 6.000.000 of induisti, many of which you/they have received duresses and wounds, that the fundamentalists have inflicted them, in the ineffectual attempt to prevent, that demonstration and during which, the miracles are not been able to count.

Nonostante la protezione del primo ministro, il tutto si stava comunque trasformando in tragedia, a motivo del sollevamento di quasi tutto il Parlamento indiano, che richiedeva l’immediato arresto del pastore pentecostale Benny Hinn, e solo per una questione burocratica, giocata sul filo di pochi minuti, il suo aereo riesce a rientrare negli U.S.A.
Despite the protection of the Prime Minister, the all of him was turning into tragedy however, to motive for the lifting of almost all the Indian Parliament, that asked for the immediate shutdown of the Pentecostal shepherd Benny Hinn, and only for a bureaucratic matter, played on the thread of few minutes, its airplane succeeds in reentering in the Us.S.To.

Tutto il ministero di Benny Hinn, ha uno scopo glorioso e una grandissima opportunità, visto che i miracoli e le guarigioni si contano in decine di migliaia a riunione, mentre quasi tutti i presenti, ricevono il dono della fede, la rigenerazione spirituale ad una nuova vita cristiana, vissuta in pienezza.
The whole department of Benny Hinn, has a glorious purpose and a great opportunity, considering that the miracles and the recoveries are counted in about ten joinder thousand, while the presents, receive almost all the gift of the faith, the spiritual regeneration to a new Christian lifetime, lived in fullness.

Chi non è informato adeguatamente del suo ministero, e del suo carisma (che non viene negato, neanche dai suoi più intransigenti detrattori), può rimanere, perplesso, come è avvenuto anche a me all’inizio, e questo riguardo ad alcune clamorose e plateali forme di manifestazione, non sempre indispensabili per noi europei.
Who adequately is not informed of Your department, and of Your charisma (what you/he/she is not denied, even from his/her most intransigent detractors), you/he/she can remain, perplexed, as you/he/she has also happened to me to the beginning and this respect to some resounding and plebeian forms of demonstration, not always essential for us European.

Ma a volte, queste manifestazioni, sono così potenti ed evidenti, che non possono essere indotte da psicosi collettiva, si rimane incantati a vedere agire lo Spirito Santo.
But these demonstrations, are so powerful and evident at times, that cannot be induced from collective psychosis, he is spellbound to see to act the Spirit Saint.

Anche gli esorcismi più difficili, ottengono spontaneo successo, e in forma collettiva, quando lo Spirito Santo prende possesso materilmente della riunione.
Also most difficult exorcisms, get spontaneous success, and in collective form, when the Spirit Saint takes tenure materilmente of the joinder.

Ho capito il motivo di lasciare qualche posto vuoto in sala, mentre migliaia erano a seguire, assistere fuori l’incontro, quando
due piani sotto di me, (io stavo a Roma al “pallalottomatica”), ho visto, una mamma tremare sotto le violenti convulsioni di spiriti maligni e poi calmarsi, ma iniziare a tremare la figlia maggiore, e poi il turno di due sorelle più piccole.
I have understood the motive to leave some empty place in the room, while thousand were to follow, to assist out the meeting, when
two plain under of me, (I was in Rome to the “pallalottomatica”) I have seen, a mother to tremble under the violent convulsions of malignant spirits and then to calm down, but to begin to tremble the greatest daughter, and then the turn of two smaller sisters.

Si liberavano dai demoni, le quattro donne, una per volta, iniziando dalla più grande per finire alla più piccola. Le quattro donne, erano tutte possedute dagli stessi demoni che usciti dalla madre, sono via via pasati alla figlia maggiore, e poi alla figlia minore.
They unlocked from the demons, the four women, one for time, beginning from the greatest to end to the smallest. The four women, were all possessed by the same demons that gone out of his/her/their mother, I am as pasati to the greatest daughter, and then to the smaller daughter.

Tutto è avvenuto in mezzo alla folla senza assistenza alcuna, e senza che le donne abbiano avuto la possibilità di rendere quella testimoninaza. Comprendevo che, in questo caso, di legame familiare collettivo, un esorcita avrebbe dovuto lavorare per mesi.
Everything has happened in the middle of the crowd without Aid some, and without the women have had the possibility to make that testimoninaza. I understood that, in this case, of bond family collective, an esorcita would have had to work for months.

Nessuno, al di fuori di noi, che stavamo vicini, si è accorto di nulla. E intanto, la mia rabbia si pacificava, perché fuori erano in 5000 e partecipavano ugualmente attraverso uno schermo gigante, quando all’interno vi erano un migliaio di posti disponibili.
Ma nel momento della liberazione dagli spiriti maligni, mi sono reso conto di come lo spazio fosse una inevitabile e indispensabile condizione di sicurezza.
Anybody, out of us, that were near, you/he/she has acknowledged nothing. And meanwhile, my anger reconciled him, because out they were in 5000 and they participated equally through a giant screen, when to the inside there were a thousand of in hand places.
But in the moment of the liberation from the malignant spirits, I have realized as the space it was a foregone and essential safe-deposit condition.

Lo straordinario, le cose che, non si possono vedere, nell’arco di 1000 vite, li era ordinario, li si potevano vedere.
Tutti i 15.000 che eravamo li, in quei momenti, abbiamo osservato cose incredibili, quando differenti.
The extraordinary, the things that, you/they cannot be seen, within 1000 lifetimes, it was them ordinary, them you/they could be seen.
All the 15.000 that we were them, in that moments, we have observed unbelievable, when different things.

Anche se è sempre necessaria la grazia e la fede, per poter vedere e comprendere le cose di Dio.
Tuttavia, la potenza dello Spirito Santo, dispiega tutta la sua reale potenza non nei diversi milioni di miracoli incontestabili perché documentati, ma nell’insegnamento biblico del Pastore Benny Hinn. In tempi di grande confusione per la Chiesa a motivo della eresia del modernismo che ha colpito la maggior parte dei suoi ministri.
Even if the pardon and the faith it is always necessary, to be able to see and to understand the things of God.
Nevertheless, the power of the Spirit Saint, all of Your Royal unfolds not power in the different million of incontestable because documented miracles, but in Shepherd Benny Hinn’s biblical teaching. In times of great confusion for the Church to motive for the heresy of the modernism that has struck the greatest party of his/her ministers.

Gli insegnamenti e gli esempi del Pastore Benny Hinn hanno aiutato la mia vita, aiutando e incoraggiando il mio livello di fede!
I soldi meglio spesi della mia vita, sono stati quelli che ho investito nell’acquisto dei suoi insegnamenti.
The teachings and Shepherd Benny Hinn’s examples have helped my lifetime, helping and encouraging my level of faith!
The money spent better than my lifetime, they have been those that I have invested in the acquisition of his/her teachings.

Questi insegnamenti, non inventano nulla di nuovo e potrebbero essere impartiti da tutti, ma difficilmente altri predicatori cristiani, riescono a trasmettere con quella autorità e quella convinzione che si chiama unzione.
These teachings, nothing don’t invent again and you/they could be imparted by everybody, but other Christian preachers, hardly succeed in radioing with that authority and that conviction that it calls unction.

Benny Hinn, oggi è un cristiano evangelista e come Pastore Pentecostale è un rappresentante Istituzionale di una Chiesa formalmente riconosciuta, che ovviamente è in comunione di fede e di dottrina con tutte le altre chiese cristiane del mondo e che sono in piena comunione di fede tra loro.
Adesso, vi trascrivo un suo insegnamento, affinché possiate giudicare da soli l’ortodossia e l’autorevolezza del suo IMPECCABILE insegnamento.
Benny Hinn, is today a Christian evangelist and as Pentecostal Shepherd is an Institutional representative of a Church formally recognized, that is obviously in communion of faith and doctrine with all the other churches Christians of the world and that they are in full communion of faith among them.
Now I transcribe you one teaching of his, so that can judge alone the orthodoxy and the authoritativeness of Your Impeccable teaching.
– Lui è vivo, la tomba è vuota!
– Lui è vivo, la tomba è vuota!
– Lui è vivo, la tomba è vuota!
Paolo ha detto:
“se non è vera la Risurrezione, noi siamo i più miserabili degli uomini”.
• 1.- SOLO GESÙ HA DETTO: “IO VI DICO”
• 2.- Tutti i profeti hanno detto: “dice il Signore”
He is alive, the grave is empty!
– He is alive, the grave is empty!
– He is alive, the grave is empty!
Paul has said:
“if the Resurrection is not true, we are the most miserable of the men.”
• 1.- ONLY JESUS HA SAYS: “I TELL YOU”
• 2.- All the prophets have said: “the Lord says”

La più grande evidenza della divinità di Gesù, ovvero la prova scientifica della divinità del carpentiere di Nazareth, è data dalla scienza della statistica, e si trova nell’antico testamento attraverso l’adempimento delle 332 profezie.
A queste, Gesù richiamò se stesso, quando dalla croce disse: “tutto è compiuto”. Rivelando, così, quello che era il suo più grande impegno, incarico e preoccupazione.
The greatest evidence of the divinity of Jesus or the scientific probation of the divinity of the carpenter of Nazareth, are given by the science of the statistic, and it are found in the ancient will through the performance of the 332 prophecies.
To these, Jesus recalled himself, when from the cross you/he/she said: “everything is finished.” Revealing, so, what was Your greatest plight, charge and worry.

Scientific ­Demonstration that Jesus is Christultima modifica: 2009-10-06T17:36:00+02:00da lorenzojhwh
Reposta per primo quest’articolo